全国翻译专业学位研究生教育2023年年会在长沙召开
6月10日,全国翻译专业学位研究生教育2023年年会在湖南长沙召开,600多名专家学者与会共同探讨如何用翻译专业学位研究生教育服务国家战略发展和战略传播。
“翻译要服务国家战略需求,不断提升政治站位,把翻译事业作为中华民族伟大复兴新征程的重要战略任务和路径。”湖南师范大学党委书记蒋洪新强调,要加快构建“融通中外”的中国式现代化话语内核,主动参与到人类命运共同体构建、“一带一路”建设等国家战略中,充分鲜明地展现中国故事及其背后的思想力量和精神力量,让世界认识一个真实立体全面的中国。
中国外文局副局长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会主任委员于涛分享了翻译人才的高等教育、助力新时代翻译事业和国际传播事业高质量发展的几点看法,他说要服务国家战略、加快培养高层次翻译人才;其次要坚持开放协同,推进多方共育的人才培养机制;最后是要创新教学方式,加强跨学科教育培养综合型人才。
中国翻译协会常务副会长、教指委专家委员会主任黄友义,上海外国语大学党委书记、教指委副主任委员姜锋,湖南师范大学语言智能大数据处理研究中心主任高协平,四川外国语大学校长、中国翻译协会常务副会长、教指委委员董洪川,北京外国语大学高级翻译学院院长、教指委副主任委员任文,广东外语外贸大学教授、教指委专家委员会委员穆雷,传神语联副总裁闫栗丽等做大会主旨发言。
此外,与会专家学者共同见证了《汉英对照〈大中华文库〉书目提要》新书发布。大会期间,还举行了全国翻译专业学位研究生教育指导委员会全体委员会议,会议对上一阶段工作进行总结,并对近期工作进行布置。
本次会议由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、中国学位与研究生教育学会翻译专业学位工作委员会主办,湖南师范大学承办,来自中国外文局、上海外国语大学、北京外国语大学、北京大学等300多家国内高校和研究机构的600多名专家学者与会。(光明日报全媒体记者 赵嘉伟 通讯员 马纳克 王耀光)